Barack Obama has arrived in Norway to receive his Nobel Peace Prize - as the US prepares to send thirty-thousand more troops to Afghanistan, to regain momentum in the war. The prize was awarded in October, sparking debate as to whether a president who's been in office for less than a year is worthy of an honour which is traditionally given for long-term achievements. Some find the decision even more surprising as the US is still involved in two military conflicts - in Afghanistan and Iraq.
Длительность: 7:49
Скриншоты к видео
Peace Prize for War President: Obama grabs Nobel
среда, 9 декабря 2009 г.
суббота, 5 декабря 2009 г.
Buchanan: Obama's credibility is on the line
When it comes to Afghanistan, President Barack Obama has finally made his decision. He wants 30000 more troops to begin deployment as quickly as possible in early 2010. He also hopes to start withdrawing troops by July 2011. So is Barack Obama making the right decision, and are his plans realistic given the current political, social, and economic climate in the region? RT's Dina Gusovsky gets answers and analysis from Pat Buchanan.
Длительность: 11:28
Скриншоты к видео
Buchanan: Obama's credibility is on the line
Длительность: 11:28
Скриншоты к видео
Buchanan: Obama's credibility is on the line
вторник, 1 декабря 2009 г.
Кортеж Барака Обамы, Вашингтон (Washington DC)
Собственное видео Наше сообщество: vk.com
Длительность: 0:47
Скриншоты к видео
Кортеж Барака Обамы, Вашингтон (Washington DC)
Длительность: 0:47
Скриншоты к видео
Кортеж Барака Обамы, Вашингтон (Washington DC)
пятница, 27 ноября 2009 г.
Dj Slon - My Love Barack Obama (Моя Любовь Барак Обама English Version)
Download Link: www21.zippyshare.com
Длительность: 3:38
Скриншоты к видео
Dj Slon - My Love Barack Obama (Моя Любовь Барак Обама English Version)
Длительность: 3:38
Скриншоты к видео
Dj Slon - My Love Barack Obama (Моя Любовь Барак Обама English Version)
понедельник, 16 ноября 2009 г.
US President Obama meeting with Shanghai Municipal Party Secretary - CCTV Russian 091116
Встреча секретаря Шанхайского горкома КПК Юй Чжэншэна с Бараком Обамой2009-11-17 09:32 BJT US President Barack Obama meets with Yu Zhengsheng, member of the Political Bureau of the Communist Party of China (CPC) Central Committee and secretary of the CPC Shanghai Municipal Committee, at the Xijiao State Guest House in Shanghai, Nov. 16, 2009. Сегодня (16-го ноября) в первой половине дня член Политбюро Центрального Комитета Коммунистической Партии Китая, секретарь Шанхайского горкома КПК Юй Чжэншэн в Шанхае провел встречу с президентом США Бараком Обамой. По словам Юй Чжэншэна, Шанхай сыграл важную роль в истории китайско-американских отношений. Подписание в 1972 году Шанхайского коммюнике ознаменовало нормализацию двусторонних отношений. Он выразил уверенность в том, что визит Обамы в Китай непременно послужит дальнейшей активизации диалога, обменов и сотрудничества между двумя странами и станет новым началом развития двусторонних связей. Он также выразил надежду на дальнейшее укрепление взаимопонимания с помощью ЭКСПО-2010. Барак Обама, в свою очередь, отметил, что успехи, достигнутые Китаем за 30 с лишним лет с начала проведения политики реформ и открытости, принесли пользу обеим странам. Президент США призвал к дальнейшей активизации сотрудничества США с Шанхаем в сфере финансов, торговли и освоения чистой энергии. Поздравив Шанхай с предстоящим проведением ЭКСПО-2010, Обама выразил готовность американской стороны к участию в строительстве национального повильона США.
Длительность: 1:18
Скриншоты к видео
US President Obama meeting with Shanghai Municipal Party Secretary - CCTV Russian 091116
Длительность: 1:18
Скриншоты к видео
US President Obama meeting with Shanghai Municipal Party Secretary - CCTV Russian 091116
US President Obama received by Chinese Vice President at Beijing - CCTV Russian 091116
Барак Обама прибыл в Пекин Сегодня во второй половине дня, по приглашению председателя КНР Ху Цзиньтао, (TAKE VIDEO)президент США Барак Обама прибыл в Пекин, продолжая свой визит в Китай. Вице-председатель КНР Си Цзиньпин и другие высокопоставленные лица встретили президента в аэропорту. Госсекретарь США Хиллари Клинтон и другие главные сопровождающие Обамы также прибыли в Пекин. Накануне вечером Барак Обама прибыл в Шанхай, начав свой 4-дневный государственный визит в Китай. В Шанхае Барак Обама встретился с представителями местной администрации и провёл собеседование с китайской молодёжью. The US Air Force One, carrying the US President Obama and his delegation, touched down at the Beijing Capital International Airport. They were received by Vice President, Xi Jinping. Foreign Minister, Yang Jiechi, and Chinese Ambassador to the US, Zhou Wenzhong, were also on hand. Senior US officials in the delegation include Secretary of State, Hillary Clinton, Secretary of Commerce, Gary Locke and Secretary of Energy, Steven Chu. When Barack Obama meets President Hu Jintao, it will be their third meeting this year. Talks are expected to touch a number of global issues, including sustainable economic recovery, climate change as well as regional security.
Длительность: 0:35
Скриншоты к видео
US President Obama received by Chinese Vice President at Beijing - CCTV Russian 091116
Длительность: 0:35
Скриншоты к видео
US President Obama received by Chinese Vice President at Beijing - CCTV Russian 091116
воскресенье, 8 ноября 2009 г.
Шоу без назви / Шоу без названия выпуск 1 (part 5) (25.10.09)
Гумористично-аналітична програма на телеканалі К1. В гостях Вікторія Ковальчук, Елік "Обама" та Василіса Фролова.
Длительность: 4:27
Скриншоты к видео
Шоу без назви / Шоу без названия выпуск 1 (part 5) (25.10.09)
Длительность: 4:27
Скриншоты к видео
Шоу без назви / Шоу без названия выпуск 1 (part 5) (25.10.09)
Подписаться на:
Сообщения (Atom)