В этом выпуске: - эскалация насилия на Ближнем Востоке. Военный конфликт между Израилем и сектором Газа становится все более угрожающим. - на острие бритвы. Знакомство с человеком, который рисковал жизнью ради одного экземпляра Библии; - Благая Весть в мусульманском зале суда. Вы узнаете о том, как Бог избавил американского миссионера от двух смертных приговоров в Иране; - духовная война. Евангелисты Америки о том, что ожидает страну после переизбрания Обамы; - буйство стихии. Как жители Гватемалы выживают после мощного землетрясения. Длительность: 22:21
Скриншоты к видео Мировые христианские новости от 21.11.12
- politikans serbian 5000 e - 32 years all time sim stil all and cresh all - social helps is 27 e 9 month 3 month eating ear and drink river slip in wood - that monsters and alkoholiks and drogs sik lie maniaks ............... Длительность: 10:01
Скриншоты к видео Queen Elizabeth II Vladimir Putin Barak Obama Dilma Rousseff safe as of Serbia Kriminal politikans
Обама вслед за Медведевым объявил курс на модернизацию. Россия и США: у кого получится? В гостях: Игорь Николаев, директор департамента стратегического анализа ФБК; Михаил Делягин, директор института проблем глобализации. Страница программы на нашем сайте: finam.fm Там можно посмотреть и прослушать полные видео и аудиоверсии этой программы, прочитать расшифровку. Длительность: 52:30
Скриншоты к видео Модернизация. Россия и США. у кого получится?
Barack Obamas indefinite detention claim, coupled with the enemy combatant right he inherited, enables him to lock up any US citizen forever without a trial, author and political consultant Naomi Wolf told RT. Длительность: 11:55
Скриншоты к видео Naomi Wolf: 'Obama can lock any US citizen up without trial'
nikolaynik.blogspot.com Вторые предвыборные дебаты между кандидатами в президенты США Бараком Обамой и Джоном Маккейном начались в пять утра по московскому времени 8 октября. Дебаты проходят в Бельмонтском университете города Нэшвилля, штат Теннесси. Их ведет журналист с телеканала NBC Том Брокоу. Second pres. debate John McCain and Barack Obama face off in a town hall-style debate in Nashville, Tennessee. Second US Presidential debate. 2nd Presidential Debate 10/07 - McCain Obama Second Debate 2008 October 7th in Nashville - Second Obama McCain Debate 10/7 Town Hall Debate Репортаж канала ВЕСТИ Длительность: 10:00
Скриншоты к видео Вторые дебаты Обама-Маккейн-Part 1-Second US Presidential debate, John McCain and Barack Obama, in Nashville, Tennessee.
Премьер-министр России Владимир Путин в интервью телеканалу CNN заявил, что нападение Грузии на Южную Осетию связано с выборами в Соединенных Штатах. Сославшись на неких сотрудников силовых структур, премьер предположил, что республиканцы в Белом доме способствовали нападению Грузии на Южную Осетию с целью поднять рейтинг кандидату от Республиканской партии Джону Маккейну, на протяжении нескольких месяцев отстававшему в социологических опросах от демократа Барака Обамы. Американские СМИ наперебой сообщали, что после начала войны в Южной Осетии и последовавших резких заявлений Маккейна его рейтинг заметно вырос. Теперь ветеран вьетнамской войны незначительно опережает Обаму в опросах. Эксперты утверждают, что Маккейн выгодно воспользовался отсутствием соперника (Обама отдыхал на Гавайях) и выжал из грузино-осетинского конфликта максимум выгоды для себя. Внешнее политическая проблематика вновь взволновала американцев, которые страдают от проблем в экономике и высоких цен на энергоносители. Известно, что сотрудники из штаба Маккейна раньше лоббировали интересы Грузии в США. Об этом подробно писала американская газета «Вашингтон пост». Недавно в Грузии побывала жена Маккейна Синди, а еще ранее два сенатора, которых туда направил республиканский кандидат в президенты. Путин также выразил разочарование пассивностью Вашингтона. Премьер отметил, что США должны были надавить на Грузию, чтобы та прекратила агрессию против Южной Осетии. Очень скоро США прокомментировали заявление <b>...</b> Длительность: 1:45
Скриншоты к видео Путин: это США развязали войну в Грузии